;

Rabu, 10 November 2010

Fragmen bahasa Inggris Kuno

Fragmen bahasa Inggris Kuno

Beowulf baris 1 sampai 11, kurang lebih 900 Masehi
Hwæt! Wē Gār-Dena in geārdagum,
þēodcyninga, þrym gefrūnon,
hū ðā æþelingas ellen fremedon.
Oft Scyld Scēfing sceaþena þrēatum,
monegum mǣgþum, meodosetla oftēah,
egsode eorlas. Syððan ǣrest wearð
fēasceaft funden, hē þæs frōfre gebād,
wēox under wolcnum, weorðmyndum þāh,
oðþæt him ǣghwylc þāra ymbsittendra
ofer hronrāde hȳran scolde,
gomban gyldan. þæt wæs gōd cyning!

Fragmen ini bisa diterjemahkan sebagai:

Lihat, pujian keahlian rakyat-raja-raja
orang Denmark yang dipersenjatai dengan tombak, di hari panjang meluncur,
kami sudah mendengar, dan kehormatan di mana para atheling (“pangeran mahkota”) menang!
Oft Scyld Scefing dari musuh yang dibagi menjadi skuadron,
dari banyak suku, merusak bangku pesta,
membuat para bangsawan terpesona. Sejak pertama dia ialah
tanpa teman, seorang bayi terlantar, nasib membalasnya:
karena dia membesar di bawah angkasa, di kekayaan dia berkembang pesat,
sampai di hadapannya rakyat, baik jauh maupun dekat,
yang memiliki rumah dekat jalan ikan paus, mendengar amanatnya,
memberinya hadiah: seorang raja baik dia!

Tidak ada komentar:

Posting Komentar